谁更孤傲?「一人」和「独り」有什么区别?【leyu乐鱼体育app下载】

产品时间:2022-07-06 20:17

简要描述:

谁更孤傲?「一人」和「独り」有什么区别? 日文中 「ひとり」可以写作 「一人」和 「独り」,虽然两者读法一致,可是写法差别,那么它们毕竟有什么区别呢? 首先、「一人」比力好理解,指的就是一小我私家,纯真的表达数量。雷同英语里的 「 one」。子供(こども)は一人です。 一个孩子。娘(むすめ)が一人います。有一个女儿。 其次、假如写为「独り」则相对庞大一些,指的是没有配偶和伴侣,身边没有什么亲近的人,如汉字所写隐含一种孑立,孤傲的意思,雷同英语里的 「alone」。...

推荐产品
详细介绍
本文摘要:谁更孤傲?「一人」和「独り」有什么区别? 日文中 「ひとり」可以写作 「一人」和 「独り」,虽然两者读法一致,可是写法差别,那么它们毕竟有什么区别呢? 首先、「一人」比力好理解,指的就是一小我私家,纯真的表达数量。雷同英语里的 「 one」。子供(こども)は一人です。 一个孩子。娘(むすめ)が一人います。有一个女儿。 其次、假如写为「独り」则相对庞大一些,指的是没有配偶和伴侣,身边没有什么亲近的人,如汉字所写隐含一种孑立,孤傲的意思,雷同英语里的 「alone」。

leyu乐鱼体育app下载

谁更孤傲?「一人」和「独り」有什么区别? 日文中 「ひとり」可以写作 「一人」和 「独り」,虽然两者读法一致,可是写法差别,那么它们毕竟有什么区别呢? 首先、「一人」比力好理解,指的就是一小我私家,纯真的表达数量。雷同英语里的 「 one」。子供(こども)は一人です。

一个孩子。娘(むすめ)が一人います。有一个女儿。

leyu乐鱼体育app下载

其次、假如写为「独り」则相对庞大一些,指的是没有配偶和伴侣,身边没有什么亲近的人,如汉字所写隐含一种孑立,孤傲的意思,雷同英语里的 「alone」。独りで食事をする。独自一小我私家用饭(孤孑立单),意思是没有人能陪本身用饭,一种客观的现象。

固然,也可以用 「一人」:一人で食事をする。语法上没有错误,意思就大差别。这里是 本身主观不想跟别人用饭,只想本身安平静静的一小我私家用饭。

展开全文 别的,「独り」另有一个意思就是 暗示独立、自立。好比:「赤ちゃんのひとり歩き」这句话中,强调的是婴儿是不借助他人的气力而本身行走,写成「独り歩き」(本身走),强调自立,独立。

最后,假如表达只身一般使用 「独り身」,与它相对的一个词便是 「結婚」。返回,检察更多。


本文关键词:谁更,孤傲,「,一人,」,和,独り,有,什么,区别,leyu乐鱼体育app下载

本文来源:leyu乐鱼体育app下载-www.mykxlzx06.com

产品咨询

留言框

  • 产品:

  • 您的单位:

  • 您的姓名:

  • 联系电话:

  • 详细地址:

  • 留言内容:

在线客服 联系方式 二维码

电话

043-146128416

扫一扫,关注我们